Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Ranunculus revelierei & Crepis biennis

fotò
fotò
Ranouncle(-de-Revelière)

Ranunculus revelierei

Ranunculaceae

Nom en français : Renoncule de Revelière.

Descripcioun :
Aquéu ranouncle, planto de l'an, trachis dins li mueio tempouràri en Prouvènço séusouso. Es uno planto raro e amenaçado qu'èi proutegido. Se destrìo de sa cousino (Ranunculus ophioglossifolius) que si petalo soun mai courto que li sepalo (fotò) e peréu que si fueio basalo soun pas en cor.

Usanço :
Tóuti li ranouncle caupon de proutouanemounino, empouisounanto. Se counèis pas d'usanço particuliero.

Port : Erbo
Taio : 5 à 30 cm
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an

Gènre : Ranunculus
Famiho : Ranunculaceae


Ordre : Ranunculales

Coulour de la flour : Jauno
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : 2,5 à 3 mm
Flourido : Printèms

Sòu : Si
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Vo
Remarco : Endemico Prouvènço-Corso-Sardègno
Abriéu à mai

Liò : Mueio - Terraire safrous
Estànci : Mesoumediterran
Couroulougi : Estenoumediterrano-Nord-Ouèst
Ref. sc. : Ranunculus revelierei Boreau, 1857

fotò
fotò
Lachassoun(-de-prat)

Crepis biennis

Asteraceae Compositae

Noms en français : Crépide bisannuelle, Crépide des prés.

Descripcioun :
Aquéu lachassoun, pulèu rare, sèmblo proun au mourre-pourcin. Flouris en pinceloun (courimbo) e porto de fueio penado en plusiour partido (fotò). Trachis dins li relarg umide au contro dóu mourre-pourcin que vèn dins lis endré secarous. La diferènço majo s'atrovo dins lou fru qu'a ges de bè eici. Coumpara emé lou mourre-pourcin que ié sèmblo proun.

Usanço :
Se manjo en ensalado coume soun cousin, lou mourre-pourcin.

Port : Grando erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico :

Gènre : Crepis
Famiho : Asteraceae
Famiho classico : Compositae
Tribu : Cichorieae
Ordre : Asterales

Coulour de la flour : Jauno
Petalo : >6
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : Ensalado champanello

Liò : Champ - Basso mounagno - Mountagno mejano
Estànci : Subremediterran à Mountagnard
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Crepis biennis L., 1753

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
ges
RRR
RRR
ges
RRR
RR
R
R

Ranunculus revelierei & Crepis biennis

ges
ges
ges
ges
C
ges
ges
ges

Coumpara Ranouncle(-de-Revelière) emé uno autro planto

fotò

Coumpara Lachassoun(-de-prat) emé uno autro planto

fotò